sábado, 8 de octubre de 2016

"Augurios de inocencia", de William Blake

Con motivo del Día Mundial de los Animales, que fue el pasado 4 de octubre, os traigo algunos fragmentos traducidos al español del poema "Augurios de inocencia" del poeta, pintor y grabador inglés William Blake. Más abajo os adjunto un enlace al poema completo.



Augurios de inocencia



Para ver el Mundo en un Grano de Arena

Y el Cielo en una Flor Silvestre:



Abarca el infinito en la palma de tu mano

Y la Eternidad en una hora



Un Petirrojo en una Jaula

Ocasiona Furia en todo el Cielo.



Cada aullido del Lobo y el León

Levanta del Infierno a un Alma Humana.



El cruel Muchacho que mata a la Mosca

Será aborrecido por la Araña.



No mates a la Polilla ni a la Mariposa

Pues el Juicio Final acercarás.



Una Verdad dicha con malas intenciones

Es peor que todas las mentiras juntas que puedas inventar.



Está bien que sea así:

El Hombre fue creado para el Júbilo y la Aflicción

El Júbilo y la Aflicción están finamente tejidas

Siendo para el Alma Divina un Atuendo.

Bajo cada pena y cada padecimiento

Corre un júbilo de hilo de seda.



Cada Lágrima de Cada Ojo

Se convierte en una Criatura en la Eternidad.



Aquel que se burla de la Fe infantil

Será burlado en la Vejez y en la Muerte.

Aquel que enseñe al Niño a Dudar

De la Tumba putrefacta nunca saldrá.

Aquel que respeta la Fe infantil

Triunfa sobre el Infierno y la Muerte.



Los Juguetes del Niño y las Razones del Viejo

Son los frutos de las dos estaciones.



Aquel que Duda de lo que ve

Nunca creerá, que haga lo que quiera.

Si el Sol y la Luna dudasen,

Inmediatamente se apagarían.

Fuentes:



1 comentario: