domingo, 27 de febrero de 2022

Opinión sobre la película "Muerte en el Nilo" (2022)

Calificación: 7’5/10.

El miércoles pasado, un día después de haberme terminado el libro, fui a ver al cine la nueva adaptación de Muerte en el Nilo, dirigida por Kenneth Branagh.

Dado que tanto dicho libro como la película de 2017 de Asesinato en el Orient Express dirigida también por Branagh me habían gustado mucho, iba con bastantes expectativas y ganas. Pero lo cierto es que admito que me he llevado un chasco.

Yo estaba segura de que era altamente conveniente leerme el libro antes de ver la película pero ciertamente esto ha jugado en mi contra. Como se suele decir, las comparaciones son odiosas. Yo entiendo que en una película de algo menos de dos horas no se puede meter el material de seis horas de libro y que esto obliga a hacer ciertos cambios y modificaciones, pero eso no es excusa para tomarse tantas licencias y desbaratar la trama por completo. Puede haber cambios que resulten necesarios, pero hay otros que no tienen el más mínimo motivo de ser o sentido y que realmente no pueden ser justificados.

Estas modificaciones son de muchas clases distintas, que voy a mencionar a continuación:

-No se respeta la apariencia física de los personajes. Ya no es solo, por ejemplo, que Linnet no sea rubia o Jacqueline no tenga la abundante y rizada cabellera negra que se describe en los libros, sino que actualmente hay una fijación excesiva por representar a todas las razas sin venir a cuento. Me parece importante y estupendo que en nuevas historias se apueste por la inclusividad, pero que dejen a personajes que ya existen con la apariencia con la que fueron escritos en origen. En este caso, Rosalie y Salome Otterbourne de repente pasan a ser mujeres negras o Pennington indio —sí, indio, ni siquiera egipcio como sería más lógico, veo que a los encargados del reparto les da igual la nacionalidad mientras el color de piel dé el pego—. Esto no solo falta a la verdad de la historia original, sino también a la verdad de su tiempo, pues —desafortunadamente— no resulta realista que personas de dichas razas ostentaran una posición social tan destacada y acomodada en aquella época, nos guste o no.

-Puedo llegar a tolerar el cambio de apariencia física, pero desde luego no puedo entender el cambio de personalidad, parentesco o rol que también sufren. SPOILERS: La mayor gracia de Salome Otterbourne es que era una escritora especializada en erotismo y sexualidad que estaba un poco ida de la olla, cuyo oscuro secreto es que tenía un problema de alcoholismo. Ahora de repente se convierte en una cantante de Blues perfectamente cuerda que también constituye un inventado interés amoroso para Poirot. ¿Disculpa? Miss Van Schyler, por su parte, pasa de ser una arrogante y soberbia ricachona obsesionada con la clase social que maltrata a una de sus dos asistentas a ser una vivaracha mujer de ideas anticapitalistas que mantiene una relación amorosa lésbica secreta con su única asistenta —algo que tampoco encaja con la época en la que se desarrolla—. 

-Se suprimen muchos personajes y otros se mezclan dando como resultado unos nuevos. Por ejemplo, no tiene sentido que en esta película también aparezca el —por otra parte encantador— Bouc, y además le inventan una madre que le acompaña en el viaje. Vemos aquí una reminiscencia de los personajes a los que están sustituyendo: los Allerton (Tim y su madre), aunque mientras que Bouc es un tipo vivaracho y risueño y su madre no tiene en mucha estima a Poirot, en el caso de los Allerton era justamente al revés: Tim tenía atravesado al pobre Poirot mientras que su madre mantenía una relación muy cordial con él. Del mismo modo, han mezclado a la soberbia ricachona Van Schuyler con el amargado comunista Ferguson dando como resultado a una ricachona anticapitalista, cosa de por sí cuanto menos paradójica e inexplicable. Por su parte, Windlesham, el ex de Linnet —que en el libro no tiene la más mínima importancia—, se mezcla con el doctor Bessner para dar como resultado un doctor supuestamente “con más miga” por haber sido novio de Linnet.

-Se sacan de la manga un erotismo y sensualidad en las interacciones de Simon con Linnet y Jacqueline que tampoco encaja, por ejemplo, con el tipo de bailes que estaban socialmente aceptados en aquella época. ¡Pero si solo porque están vestidos no parece que estén haciendo otra cosa que no es precisamente bailar! ¡Y en una fiesta pública de personalidades importantes de clase alta!

  Foto de Emma Mackey - Muerte en el Nilo : Foto Emma Mackey - SensaCine.com

-Suprimen subtramas sobre los secretos ocultos de cada personaje pero no tienen reparo en inventarse otras nuevas que no aportan nada al argumento final. Por ejemplo, se deshacen del problema con el alcohol de Salome que su hija intenta ocultar causándole un comportamiento triste, arisco y taciturno pero se inventan no se qué acerca de unos cuadernos de contenido sospechoso que Poirot estaba investigando en secreto por encargo de la madre de Bouc.

-Cambian la identidad de la tercera víctima. SPOILER: en el libro, fue Salomé Otterbourne quien descubrió a Jackie con las manos en la masa y murió a manos de esta antes de que pudiera acabar de contarles la historia a la policía. En la película, es Bouc el que ocupa su lugar, por el mismo motivo y en las mismas circunstancias ¿A santo de qué nos meten a un Bouc que en el libro no aparece solo para cargárselo después en lugar de quien debería haber sido la verdadera asesinada?

-Se inventan una melodramática historia pasada de Poirot combatiendo en la guerra y recibiendo una cicatriz que cubrirá de ahí en adelante con su característico bigote. O sea, ¿no hay tiempo para contar en condiciones la historia precedente de Linnet, Jacqueline y Simon que dará origen a todo el conflicto sucesivo pero en cambio sí lo hay para meter una introducción dramática que no viene a cuento en absoluto? SPOILER: ¿Y todo encima para que al final de la película osen afeitarle a Poirot el bigote que siempre había sido su gran característica? Eso por no hablar de lo que me carga que tanto en esta como en la versión de Branagh de Asesinato en el Orient Express tengan que meter de por medio un supuesto romance pasado por el que sigue penando, pero que al parecer no le quita de beber los vientos por la señora Otterbourne.

Una vez que ya me he desahogado largo y tendido sobre lo mucho que me cabrea la mutilación que han efectuado de la obra original, compensaré hablando sobre sus puntos fuertes.

En primer lugar, como era de esperar, la escenografía, fotografía, ambientación y vestuario. Sin ser nada de otro mundo, sí resultan bellos, cuidados y aportan la sofisticación y elegancia que la historia merece, teniendo en cuenta que la trama se desarrolla en el que a principios del siglo XX era el destino de vacaciones predilecto de los ricachones británicos: el fascinante y exótico Egipto. Tanto la belleza del patrimonio artístico egipcio como de las lujosas fiestas que los ricos recién casados montan para conmemorar la ocasión son dignas de mencionar.


En segundo lugar, el propio Hercules Poirot, deliciosamente irritante en su comportamiento compulsivo, perfeccionista y maniático, mucho más acentuado que en la versión de 1978. Afirmaré que esto es literalmente lo único que me ha gustado más de la nueva versión respecto a la anterior, en la que Poirot en comparación me resulta un tanto descafeinado y menos estrafalario.

Por todo lo demás, la versión de 1978, que vi por primera vez al día siguiente de haber ido al cine a ver la nueva, me ha satisfecho infinitamente más por ser más fiel al libro y recomiendo encarecidamente su visionado. Además, Angela Lansbury está gozosamente divertida en su estrambótico papel.

Para finalizar diré, que aunque parezca que he puesto la nueva versión a caer de un burro durante toda la reseña, como película en sí misma —si dejo a un lado las inevitables comparaciones—, me ha gustado, volveré a verla en el futuro y recomiendo a los demás verla, porque quizá a muchos les sirva de estímulo para leerse el libro, que sin duda y como viene siendo lo usual en estas cosas, es mucho mejor.

 

Mi reseña sobre el libro: https://elparnasoenmibolsillo.blogspot.com/2022/02/resena-de-muerte-en-el-nilo-1937-de.html

Mi reseña sobre la película de Asesinato en el Orient Express, también de Kenneth Branagh: http://elparnasoenmibolsillo.blogspot.com/2018/01/opinion-sobre-la-pelicula-asesinato-en.html

 

 

 

Fuentes de las imágenes:

https://es.web.img2.acsta.net/pictures/21/12/22/12/12/1938897.jpg

https://pics.filmaffinity.com/Muerte_en_el_Nilo-388271078-large.jpg

https://www.quever.news/u/fotografias/m/2022/2/7/f608x342-23292_53015_0.jpeg

https://www.google.com/url?sa=i&url=https%3A%2F%2Fwww.sensacine.com%2Factores%2Factor-859102%2Ffotos%2Fdetalle%2F%3Fcmediafile%3D21757738&psig=AOvVaw2qW7PbudBRGWO5r1Gk7LHl&ust=1646051972735000&source=images&cd=vfe&ved=0CAsQjRxqFwoTCOj8wM3zn_YCFQAAAAAdAAAAABAN

https://www.google.com/url?sa=i&url=https%3A%2F%2Fwww.vogue.es%2Fliving%2Farticulos%2Fmuerte-en-el-nilo-detalles-trailer-fecha-de-estreno-octubre-2020&psig=AOvVaw2qW7PbudBRGWO5r1Gk7LHl&ust=1646051972735000&source=images&cd=vfe&ved=0CAsQjRxqFwoTCOj8wM3zn_YCFQAAAAAdAAAAABAI

https://www.google.com/url?sa=i&url=https%3A%2F%2Fwww.radionica.rocks%2Fcine%2Fmuerte-en-el-nilo-agatha-christie-resena-sin-spoilers&psig=AOvVaw3GoRqMmOSsWgSxvMD3D4cX&ust=1646071913266000&source=images&cd=vfe&ved=0CAsQjRxqFwoTCJDK8fS9oPYCFQAAAAAdAAAAABBK

https://www.google.com/url?sa=i&url=https%3A%2F%2Fwww.hola.com%2Factualidad%2F20220215204166%2Fmuerte-en-el-nilo-pelicula-disney%2F&psig=AOvVaw1dApZpqpCLRt8gtocP-suP&ust=1646073495664000&source=images&cd=vfe&ved=0CAsQjRxqFwoTCMDA4-bDoPYCFQAAAAAdAAAAABAJ

https://www.covercaratulas.com/caratula-carteles-Muerte_En_El_Nilo_2022_V21-44544.html

 


1 comentario:

  1. Hola!!
    Yo la tengo por ver pero realmente primero leere el libro, en lo personal muy de acuerdo con el punto de cambiar la apariencia a los personajes.
    Besos💋💋💋

    ResponderEliminar